Archyvas kategorijai ‘Mp3 Bhadžanai’
Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura
kṛṣṇa-prasādena samasta-śailasāmrājyam
āpnoti ca vairiṇo ’pi
śakrasya yaḥ prāpa baliṁ sa sākṣād
govardhano me diśatām abhīṣṭam (1)
O, kad Govardhanos kalnas išpildytų mano giliausią troškimą – išvysti Šri Radhos ir Krišnos žaidimus (lilas). Šri Krišnos malone Govardhana tapo visų kalnų imperatoriumi ir priėmė Indrai skirtas aukas, nepaisant paties Indros priešiškumo.
sva-preṣṭha-hastāmbuja-saukumāryasukhānubh
ūter ati-bhūmi-vṛtteḥ
mahendra-vajrāhatim apy ajānan
govardhano me diśatām abhīṣṭam (2)
Govardhana, jusdamas savo mylimo Krišnos lotosinės rankos švelnumą, kai Krišna jį buvo iškėlęs į viršų, patyrė tokią palaimą, jog net nejuto jo kūną pliekiančių Indros žaibų. Teišpildo šis Govardhana mano troškimą.
yatraiva kṛṣṇo vṛṣabhānu-putryā
dānaṁ gṛhītuṁ kalahaṁ vitene
śruteḥ spṛhā yatra mahaty ataḥ śrī-
govardhano me diśatām abhīṣṭam (3)
Reikalaudamas mokesčio už praėjimą, Krišna keletą valandų ginčijosi su Vrišabhanu Maharadžo dukra prie Dan Ghati. Govardhaną lankantys rasika-bhaktos trokšta išgirsti tą saldų meilės ginčą. Teišpildo Govardhana mano troškimą, kad aš taip pat galėčiau išgirsti šį žodžių mūšį.
snātvā saraḥ svāśu samīra-hastī
yatraiva nīpādi-parāga-dhūliḥ
ālolayan khelati cāru sa śrī-
govardhano me diśatām abhīṣṭam (4)
Maudydamasis lotosų pilnuose Govardhanos ežeruose, kuriuos supa kadambos medžiai ir įvairios gėlės, stiprus vėsus vėjelis pučia virš vandens, purtydamas žiedadulkes nuo vienas su kitu besiliečiančių gėlių žiedų. Šis vėjelis, žaismingai sumišęs su gėlių aromatu ir žiedadulkėmis, primena dramblį, kuris po maudynių išsivolioja dulkėse ir leidžiasi dūkti su draugėmis. Teišpildo gražusis Govardhana mano troškimą.
kastūrikābhiḥ śayitaṁ kim atrety
ūhaṁ prabhoḥ svasya muhur vitanvan
naisargika-svīya-śilā-sugandhair
govardhano me diśatām abhīṣṭam (5)
Ar saldus aromatas nuo Govardhanos sklinda todėl, kad Krišna čia miega kastūri gėlių (kvepiančių kaip muskusas) žiedų guolyje? Jei Krišna čia nemiegotų, iš kur gi atsirastų šis aromatas? Visi Govardhanos akmenys (šilos) kvepia, nes lengvas vėjelis neša žiedadulkes ir gėlių kvapus bei Krišnos žaidimų su visomis gopėmis aromatą. Teišpildo šis Govardhana mano troškimą.
vaṁśa-pratidhvany-anusāra-vartma
didṛkṣavo yatra hariṁ hariṇyaḥ
yāntyo labhante na hi vismitāḥ sa
govardhano me diśatām abhīṣṭam (6)
Elniai, laipiojantys ant Govardhanos, ima bėgti ton pusėn, iš kurios atsklinda garsas, sukeltas pro bambukų skyles pučiančio vėjo, manydami, jog Krišna ten groja Savo fleita. Neradę Krišnos, elniai stebėdamiesi klaidžioja, visur Jo ieškodami. Teišpildo šis Govardhana mano troškimą.
yatraiva gaṅgām anu nāvi rādhām
ārohya madhye tu nimagna-naukaḥ
kṛṣṇo hi rādhānugalo babhau sa
govardhano me diśatām abhīṣṭam (7)
Manasi Gangos viduryje Šri Radha sėdėjo Krišnos valtyje. Valtis ėmė skęsti, ir Ji tvirtai apsikabino Jo kaklą. Jiedu buvo labai gražūs. Teišpildo Govardhana, kuriame vyko ši slapta lila, mano troškimą.
vinā bhavet kiṁ hari-dāsa-varyapadāśraya
ṁ bhaktir ataḥ śrayāmi
yam eva saprema nijeśayoḥ śrī-
govardhano me diśatām abhīṣṭam (8)
Kaip įmanoma pasiekti tyrą dvasinę meilės tarnystę (šudha bhakti), neradus prieglobsčio prie Govardhanos – geriausio Šri Hari tarno, kupino meilės Šri Radhai ir Krišnai – lotosinių pėdų? Teišpildo šis Govardhana mano gilų troškimą ir dovanoja man ypatingą meilės tarnystę (prema-seva) Šri Radhai ir Krišnai, kai Jiedu susitinka daugybėje Govardhanos kundžių.
etat paṭhed yo hari-dāsa-varyamahānubhāvāṣ
ṭakam ārdra-cetāḥ
śrī-rādhikā-mādhavayoḥ padābjadāsya
ṁ sa vinded acireṇa sākṣāt (9)
Tas, kuris šiuos aštuonis posmus, šlovinančius iškiliausią Šri Hari tarną, skaito virpančia širdimi, drebančiu balsu, besišiaušiančiais plaukais ir srūvančiomis iš akių ašaromis, te greitai pasiekia tiesioginę tarnystę Šri Radhikos ir Madhavos lotosinėms pėdoms. Stebėdamas Jų žaidimus Govardhana patiria daugybę transcendentinių jausmų (bhavų), ir kadangi yra labai maloningas, gali lengvai suteikti šią premą kitiems.
Šrila Bhaktivinoda Thakura
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
hari hari kabe mora ha’be hena dina
vimala vaisnave,rati upajibe, vasana haihe ksina
O Hari! O Mahaprabhu! Kada išauš ta laiminga diena, kai į mano širdį ateis rati (gili meilė ir prisirišimas) tyraširdžių vaišnavų lotoso pėdoms? Tada gerbsiu juos ir jiems tarnausiu, taip dings visi mano materialūs troškimai ir anarthos, ypač geismas ir pyktis.
antara-bahire, sama vyavahara, amani manada ha’ba
krsna-sankirtane, sri-krsna-smarane, satata majiya ra’ba
Be dvilypumo širdyje, išorinis mano elgesys sutaps su vidiniais jausmais ir mintimis. Suvokdamas save kaip visai nereikšmingą, skirsiu pilną pagarbą kitiems, ir nesieksiu pagarbos mainais. Nuolat šokdamas ir dainuodamas šventuosius vardus, būsiu nuolat pasinėręs į Šri Krišnos gražiųjų žaidimų smaraną (prisiminimą).
e dehera kriya, abyase kariba, jivana japana lagi’
sri-krsna-bhajane,anukula jaha, tahe ha’ba anuragi
Kūniško palaikymo reikalai turėtų vykti savaime iš įpročio, kad mano protas galėtų būti pilnai skirtas harinamai. Prisirišiu tik prie to, kas palanku Šri Krišnos bhadžanai (tarnystei).
bhajanera jaha,pratikula taha, drdha-bhave teyagiba
bhajite bhajite,samaya asile, e deha chadiya diba
Tvirtai atmesiu bet ką, kas nepalanku Jo tarnystei. Tęsdamas bhadžaną, su laiku paliksiu šį kūną (laimingai ir taikiai).
bhakativinoda, ei asa kori’, basiya godruma-vane
prabhu-krpa lagi’,vyakula antare, sada kande sangopane
Gyvendamas vienas Godrumos miške ir nuolat verkdamas, Bhaktivinoda karštai meldžiasi, „Gyvenu vien tik viltimi, kad Mahaprabhu dovanos man Savo malonę“.
Šrila Bhaktivinoda Thakura
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
jaya jaya harināma, cidānandāmrta-dhāma, para-tattva aksara-ākāra
nija-jane krpā kori’, nāma-rūpe avatari’, jīve doyā korile apāra
Šlovė, šlovė šventajam vardui, dieviškojo žinojimo ir palaimos nektaro lobynui. Šventasis vardas – tai Pats Bhagavanas Šri Krišna, Aukščiausioji Tiesa. Jis nužengė garso pavidalu, apdovanodamas Savo bhaktas malone ir rodydamas didelę užuojautą visoms dživoms.
jaya hari-krsna-nāma, jaga-jana-suviśrām, sarva-jana-mānasa-rañjana
muni-vrnda nirantar, je nāmera samādar, kori’ gāy bhoriyā vadana
Šlovė Hari ir Krišnos daugybei vardų. Šri Nama - kilniausias visų gyvųjų esybių prieglobstis, ištraukiantis jas iš gimimų ir mirčių rato, pripildantis jų širdis laimės. Išminčiai su didžia pagarba ir džiaugsmu nuolatos gieda šventuosius vardus.
ohe krsna-nāmāksar, tumi sarva-śakti-dhar, jīvera kalyāna-vitarane
tomā vinā bhava-sindhu, uddhārite nāhi bandhu, āsiyācho jīva-uddhārane
O Krišna-namos skiemenys, Jūs turite visas galias dovanoti laimingą lemtį dživoms. Atėję mus išvaduoti, Jūs esate vienintelis draugas, galintis išgelbėti iš gimimo ir mirties vandenyno.
āche tāpa jīve jata, tumi saba koro hata, helāya tomāre eka-bār
dāke jadi kono jan, ho’ye dīn akiñcan, nāhi dekhi’ anya pratikār
Visokias kamuojančias dživas kančias Tu visiškai išsklaidai, jeigu žmogus bent vieną kartą netgi nenoriai ištaria Tavo vardą, jausdamasis nereikšmingas ir varganas, nematydamas kitos pagalbos.
tava svalpa-sphūrti pāy, ugra-tāpa dūre jāy, lińga-bhańga hoy anāyāse
bhakativinoda koy, jaya harināma jay, pade’ thāki tuwā pada-āśe
Dėl momentinės Tavo vizijos išnyksta visokiausios baisios kančios, subtilusis kūnas lengvai sunaikinamas (ir Tu įtvirtini dživą jos svarūpoje). Bhaktivinoda sako, “O Harinama, visa šlovė Tau. Aš nuolat parpuolęs garbinu Tavo lotoso pėdas”.
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
Šrila Bhaktivinoda Thakura
nārada muni, bājāy vīnā ‘rādhikā-ramana’-nāme
nāma amani, udita haya, bhakata-gītā-sāme
Jaučiantis aukščiausius dvasinius skonius Narada Munis groja savo vina, dainuodamas Šri Radhika-ramanos vardus. Girdėdami šią kirtaną, tuoj pat Patys nami Šri Radha ir Šri Radhika-ramana nužengia, šokdami ir ragaudami Savo bhaktų bhavą.
amiya-dhārā, barise ghana, śravana-yugale giyā
bhakata jana, saghane nāce, bhoriyā āpana hiyā
Jų šventų vardų pavidalu kaip smarki liūtis į bhaktų ausis įžengia nektaro potvynis, perpildydamas jų širdis džiaugsmu, ir jie irgi pradeda šokti.
mādhurī-pūra, āsava paśi’, mātāya jagata-jane
keho vā kānde, keho vā nāce, keho māte mane mane
Pro ausis išgėrusios šio svaiginančio nektaro, visos būtybės visoje visatoje tampa tarsi pamišusios – kai kurios verkia, kai kurios šoka, o kitos visiškai apsvaigsta vidujai, mintyse.
pañca-vadana, nārade dhori’, premera saghana rol
kamalāsana, nāciyā bole, ‘bolo bolo hari bolo’
Penkiaveidis Viešpats Šyva apkabina Naradą ir pilnas premos garsiai dainuoja šventąjį vardą, o Brahmadži entuziastingai pradeda šokti ir šaukia “Haribol! Haribol!”
sahasrānana, parama-sukhe, ‘hari hari’ boli’ gāya
nāma-prabhāve, mātilo viśva, nāma-rasa sabe pāya
Tūkstantveidis Šešanaga, jausdamas aukščiausią laimę, dainuodamas šaukia “Hari! Hari!”. Namos stulbinančios įtakos paveikta, visa visata praranda protą ir visi ragauja nuostabią šventojo vardo rasą.
śrī-krsna-nāma, rasane sphuri’, pūrā’lo āmār āśa
śrī-rūpa-pade, yācaye ihā, bhakativinoda-dāsa
Šis tarnas Bhaktivinoda meldžiasi Šri Rūpos Gosvamio lotoso pėdoms, “Kad šventasis vardas malonėtų apsireikšti ant mano liežuvio, taip išpildydamas visus mano troškimus.”
Narada Muni bhajay vina.mp3 dainuoja Krišna das Prabhu
Šrila Bhaktivinoda Thakura
`doyāla nitāi caitanya’ bole’ nāc re āmāra mana
nāc re āmār mana, nāc re āmāra mana
O mano prote, dainuok „dojala (maloningas) Nitai Čaitanja“ ir tiesiog šok! O mano prote, šok!
(emon, doyāl to nāi he, mār kheye prema dey)
(ore) aparādha dūre jābe, pābe prema-dhan
(o nāme aparādha-vicāra to nāi he)
(takhon) krsna-nāme ruci ha’be, ghucibe bandhan
Tokios maloningos kaip Nitjananda Prabhu asmenybės, dovanojančio premą netgi po to, kai buvo sumuštas, niekur daugiau nerasime. Prema gali ateiti po to, kai nugalimi įžeidimai, bet giedant Čaitanjos-Nitai vardus, į įžeidimus nežiūrima. Kai tik ateina krišna-namos skonis, materijos pančiai sutraukomi.
(krsna-nāme anurāg to ha’be he)
(takhon) anāyāse saphal ha’be jīvera jīvan
(krsna-rati vinā jīvan to miche he)
(ese) brndābane rādhā-śyāmer pa’be daraśan
(gaura-krpā ha’le he)
Kai yra gili meilė krišna-namai, tada gyvenimas lengvai tampa sėkmingu. Be prisirišimo prie Krišnos, gyvenimas yra paprasčiausiai netikras. Gaurasundaros malone gyvenimo pabaigoje galima gauti Radha-Šjamos viziją.



