<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:series="http://unfoldingneurons.com/"
	>

<channel>
	<title>Tyra Bhakti &#187; Govardhana</title>
	<atom:link href="http://tyrabhakti.lt/tag/govardhana/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://tyrabhakti.lt</link>
	<description>~ Dieviškos Meilės Kelias ~</description>
	<lastBuildDate>Mon, 23 Jan 2012 14:31:57 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Šri Govardhanaštakam</title>
		<link>http://tyrabhakti.lt/kirtanai-ir-bhadzanai/sri-govardhanastakam/</link>
		<comments>http://tyrabhakti.lt/kirtanai-ir-bhadzanai/sri-govardhanastakam/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 27 Oct 2011 14:08:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Sielis</dc:creator>
				<category><![CDATA[Mp3 Bhadžanai]]></category>
		<category><![CDATA[Govardhana]]></category>
		<category><![CDATA[Višvanatha Čakravartis]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tyrabhakti.lt/?p=3392</guid>
		<description><![CDATA[Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura kṛṣṇa-prasādena samasta-śailasāmrājyam āpnoti ca vairiṇo ’pi śakrasya yaḥ prāpa baliṁ sa sākṣād govardhano me diśatām abhīṣṭam (1) O, kad Govardhanos kalnas išpildytų mano giliausią troškimą – išvysti Šri Radhos ir Krišnos žaidimus (lilas). Šri Krišnos malone Govardhana tapo visų kalnų imperatoriumi ir priėmė Indrai skirtas aukas, nepaisant paties Indros priešiškumo. sva-preṣṭha-hastāmbuja-saukumāryasukhānubh [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a href="http://tyrabhakti.lt/wp-content/uploads/2011/10/800px-Govardhan_hill.jpg" rel="lightbox[3392]"><img class="aligncenter size-medium wp-image-3400" title="Govardhanos Kalva" src="http://tyrabhakti.lt/wp-content/uploads/2011/10/800px-Govardhan_hill-470x352.jpg" alt="" width="470" height="352" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><strong>Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura</strong></p>
<p style="text-align: center;"><em>kṛṣṇa-prasādena samasta-śailasāmrājyam</em><br />
<em> āpnoti ca vairiṇo ’pi</em><br />
<em> śakrasya yaḥ prāpa baliṁ sa sākṣād</em><br />
<em> govardhano me diśatām abhīṣṭam</em> (1)</p>
<p>O, kad Govardhanos kalnas išpildytų mano giliausią troškimą – išvysti Šri Radhos ir Krišnos žaidimus (<em>lilas</em>). Šri Krišnos malone Govardhana tapo visų kalnų imperatoriumi ir priėmė Indrai skirtas aukas, nepaisant paties Indros priešiškumo.</p>
<p style="text-align: center;"><em>sva-preṣṭha-hastāmbuja-saukumāryasukhānubh</em><br />
<em> ūter ati-bhūmi-vṛtteḥ</em><br />
<em> mahendra-vajrāhatim apy ajānan</em><br />
<em> govardhano me diśatām abhīṣṭam</em> (2)</p>
<p>Govardhana, jusdamas savo mylimo Krišnos lotosinės rankos švelnumą, kai Krišna jį buvo iškėlęs į viršų, patyrė tokią palaimą, jog net nejuto jo kūną pliekiančių Indros žaibų. Teišpildo šis Govardhana mano troškimą.</p>
<p style="text-align: center;"><em>yatraiva kṛṣṇo vṛṣabhānu-putryā</em><br />
<em> dānaṁ gṛhītuṁ kalahaṁ vitene</em><br />
<em> śruteḥ spṛhā yatra mahaty ataḥ śrī-</em><br />
<em> govardhano me diśatām abhīṣṭam</em> (3)</p>
<p>Reikalaudamas mokesčio už praėjimą, Krišna keletą valandų ginčijosi su Vrišabhanu Maharadžo dukra prie Dan Ghati. Govardhaną lankantys <em>rasika-bhaktos</em> trokšta išgirsti tą saldų meilės ginčą. Teišpildo Govardhana mano troškimą, kad aš taip pat galėčiau išgirsti šį žodžių mūšį.</p>
<p style="text-align: center;"><em>snātvā saraḥ svāśu samīra-hastī</em><br />
<em> yatraiva nīpādi-parāga-dhūliḥ</em><br />
<em> ālolayan khelati cāru sa śrī-</em><br />
<em> govardhano me diśatām abhīṣṭam</em> (4)</p>
<p>Maudydamasis lotosų pilnuose Govardhanos ežeruose, kuriuos supa <em>kadambos</em> medžiai ir įvairios gėlės, stiprus vėsus vėjelis pučia virš vandens, purtydamas žiedadulkes nuo vienas su kitu besiliečiančių gėlių žiedų. Šis vėjelis, žaismingai sumišęs su gėlių aromatu ir žiedadulkėmis, primena dramblį, kuris po maudynių išsivolioja dulkėse ir leidžiasi dūkti su draugėmis. Teišpildo gražusis Govardhana mano troškimą.</p>
<p style="text-align: center;"><em>kastūrikābhiḥ śayitaṁ kim atrety</em><br />
<em> ūhaṁ prabhoḥ svasya muhur vitanvan</em><br />
<em> naisargika-svīya-śilā-sugandhair</em><br />
<em> govardhano me diśatām abhīṣṭam</em> (5)</p>
<p>Ar saldus aromatas nuo Govardhanos sklinda todėl, kad Krišna čia miega<em> kastūri</em> gėlių (kvepiančių kaip muskusas) žiedų guolyje? Jei Krišna čia nemiegotų, iš kur gi atsirastų šis aromatas? Visi Govardhanos akmenys (<em>šilos</em>) kvepia, nes lengvas vėjelis neša žiedadulkes ir gėlių kvapus bei Krišnos žaidimų su visomis gopėmis aromatą. Teišpildo šis Govardhana mano troškimą.</p>
<p style="text-align: center;"><em>vaṁśa-pratidhvany-anusāra-vartma</em><br />
<em> didṛkṣavo yatra hariṁ hariṇyaḥ</em><br />
<em> yāntyo labhante na hi vismitāḥ sa</em><br />
<em> govardhano me diśatām abhīṣṭam</em> (6)</p>
<p>Elniai, laipiojantys ant Govardhanos, ima bėgti ton pusėn, iš kurios atsklinda garsas, sukeltas pro bambukų skyles pučiančio vėjo, manydami, jog Krišna ten groja Savo fleita. Neradę Krišnos, elniai stebėdamiesi klaidžioja, visur Jo ieškodami. Teišpildo šis Govardhana mano troškimą.</p>
<p style="text-align: center;"><em>yatraiva gaṅgām anu nāvi rādhām</em><br />
<em> ārohya madhye tu nimagna-naukaḥ</em><br />
<em> kṛṣṇo hi rādhānugalo babhau sa</em><br />
<em> govardhano me diśatām abhīṣṭam</em> (7)</p>
<p>Manasi Gangos viduryje Šri Radha sėdėjo Krišnos valtyje. Valtis ėmė skęsti, ir Ji tvirtai apsikabino Jo kaklą. Jiedu buvo labai gražūs. Teišpildo Govardhana, kuriame vyko ši slapta <em>lila</em>, mano troškimą.</p>
<p style="text-align: center;"><em>vinā bhavet kiṁ hari-dāsa-varyapadāśraya</em><br />
<em> ṁ bhaktir ataḥ śrayāmi</em><br />
<em> yam eva saprema nijeśayoḥ śrī-</em><br />
<em> govardhano me diśatām abhīṣṭam</em> (8)</p>
<p>Kaip įmanoma pasiekti tyrą dvasinę meilės tarnystę<em> (šudha bhakti</em>), neradus prieglobsčio prie Govardhanos &#8211; geriausio Šri Hari tarno, kupino meilės Šri Radhai ir Krišnai &#8211; lotosinių pėdų? Teišpildo šis Govardhana mano gilų troškimą ir dovanoja man ypatingą meilės tarnystę (<em>prema-seva</em>) Šri Radhai ir Krišnai, kai Jiedu susitinka daugybėje Govardhanos kundžių.</p>
<p style="text-align: center;"><em>etat paṭhed yo hari-dāsa-varyamahānubhāvāṣ</em><br />
<em> ṭakam ārdra-cetāḥ</em><br />
<em> śrī-rādhikā-mādhavayoḥ padābjadāsya</em><br />
<em> ṁ sa vinded acireṇa sākṣāt</em> (9)</p>
<p>Tas, kuris šiuos aštuonis posmus, šlovinančius iškiliausią Šri Hari tarną, skaito virpančia širdimi, drebančiu balsu, besišiaušiančiais plaukais ir srūvančiomis iš akių ašaromis, te greitai pasiekia tiesioginę tarnystę Šri Radhikos ir Madhavos lotosinėms pėdoms. Stebėdamas Jų žaidimus Govardhana patiria daugybę transcendentinių jausmų (<em>bhavų</em>), ir kadangi yra labai maloningas, gali lengvai suteikti šią <em>premą</em> kitiems.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tyrabhakti.lt/kirtanai-ir-bhadzanai/sri-govardhanastakam/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Gopės ir Krišna</title>
		<link>http://tyrabhakti.lt/vraja-lila/gopes-ir-krisna/</link>
		<comments>http://tyrabhakti.lt/vraja-lila/gopes-ir-krisna/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 Jun 2010 06:58:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Taravali dasi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Krišna Lila]]></category>
		<category><![CDATA[Bhagavata]]></category>
		<category><![CDATA[Brahma]]></category>
		<category><![CDATA[gopės]]></category>
		<category><![CDATA[Govardhana]]></category>
		<category><![CDATA[meilė]]></category>
		<category><![CDATA[rasa]]></category>
		<category><![CDATA[Šri Krišna]]></category>
		<category><![CDATA[Venu Gita]]></category>
		<category><![CDATA[Vrindavana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tyrabhakti.lt/?p=2231</guid>
		<description><![CDATA[[Tada Šrila Narajana Gosvamis Maharadžas pakvietė Šripad Madhavą Maharadžą pašnekėti apie Krišnos dieviškąjį žaidimą pavadinimu Venu-gita, kuriame gopės, jausdamos išsiskyrimo su Krišna ilgesį, šlovina Jo fleitos dainą. Po to, Šrila Narajana Gosvamis Maharadžas kalbėjo:] „Gopės Krišnai yra pačios mylimiausios. Kai Krišna pargindavo karves namo, gopės trokšdavo matyti Jį be jokių kliūčių. Jos kritikuodavo Brahmą, kūrėją, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>[Tada Šrila Narajana Gosvamis Maharadžas pakvietė Šripad Madhavą Maharadžą pašnekėti apie Krišnos dieviškąjį žaidimą pavadinimu Venu-gita, kuriame gopės, jausdamos išsiskyrimo su Krišna ilgesį, šlovina Jo fleitos dainą. Po to, Šrila Narajana Gosvamis Maharadžas kalbėjo:]</em></p>
<p>„Gopės Krišnai yra pačios mylimiausios. Kai Krišna pargindavo karves namo, gopės trokšdavo matyti Jį be jokių kliūčių. Jos kritikuodavo Brahmą, kūrėją, sakydamos: „Kodėl gi jis sukūrė akių vokus?! Jis turėjo mums duoti tūkstančių tūkstančius akių, be akių vokų. Taip galėtume regėti Krišną nepaliaujamai“.</p>
<div id="attachment_2308" class="wp-caption aligncenter" style="width: 410px"><a href="http://tyrabhakti.lt/wp-content/uploads/2010/06/Gopi-Gita-by-Manjari-Dasi.jpg" rel="lightbox[2231]"><img class="size-medium wp-image-2308" title="Scena iš Gopi Gytos" src="http://tyrabhakti.lt/wp-content/uploads/2010/06/Gopi-Gita-by-Manjari-Dasi-400x190.jpg" alt="Scena iš Gopi Gytos" width="400" height="190" /></a><p class="wp-caption-text">Scena iš Gopi Gytos (Mandžari Devi Dasi)</p></div>
<p><em>Gopės </em>taip myli Krišną ir yra taip prie Jo prisirišusios. Dieną, kai Krišna išeidavo ganyti karvių, gopės negalėdavo eiti kartu su Juo. Todėl pasilikusios namuose, gopės susiburdavo į atskiras bendraminčių grupeles (jose buvo gopės, kurios dalinasi ta pačia nuotaika), ir tuose bureliuose <em>gopės </em>aptarinėdavo širdį glostančius Krišnos žaidimus. Taip <em>gopės </em>laukdavo, kol ateis vakaras, ir jos išvys dulkes kylančias nuo karvių pėdų, bei išgirs švelnią Krišnos fleitos muziką.</p>
<p>Jei aiškinsime viską labai smulkiai, tai užtruks dvi dienas, tad Madhava Maharadžas tik palietė Venu-gitos temą.“</p>
<p><em>[Šrila Narajana Gosvamis Maharadžas pakvietė Damodarą Maharadžą papasakoti apie Jagja-patnes, apeigas atliekančių brahmanų žmonas, o po to pakomentavo:]</em></p>
<p>„Matote, kokios aukštos kategorijos <em>bhakti</em> buvo <em>Jagja-patnių </em>širdyse. Jos tarė Krišnai: „Mes apleidome savo vyrus, savo namus, ir viską, ką turėjome, tačiau Tavo lotoso pėdų negalime apleisti. Norime būti Tavo mylimųjų gopių tarnaitės“. Taigi, Krišna suteikė joms malonę. Manau, jog gimusios ateityje, jos taps gopėmis ir Krišna jas priims. Jei norite <em>bhakti</em>, sekite <em>Jagja-patnėmis</em>.</p>
<p>Jau baigiame paskaitas [baigiasi ne tik Pietų Afrikos paskaitų ciklas, bet ir visas žiemos pamokslavimo turas]. Tie, kurie jau priėmė <em>harinamos </em>ar <em>dikšos</em> iniciaciją, taipogi tie, kurie priims iniciaciją rytoj, turėtų atminti visų Šrilos Rupos Gosvamio pamokymų esmę:</p>
<p style="text-align: center;"><em>tan-nama-rupa-caritadi-sukirtananu-<br />
smrtyoh kramena rasana-manasi niyojya<br />
tisthan vraje tad-anuragi-jananugami<br />
kalam nayed akhilam ity upadesa-saram</em></p>
<p>„<em>Bhakta </em>turi gyventi Vradžoje ir, sekdamas amžinaisiais Vradžos gyventojais, kuriems būdinga spontaniška meilė Šri Krišnai, be atilsio šlovinti ir atminti Šri Krišnos vardus, Jo pavidalą, savybes ir <em>lilas</em>, nuosekliai įtraukdamas į šią praktiką savo liežuvį ir protą. Tokia visų pamokymų esmė.“ (Šri Upadešamrita, 8 posmas)</p>
<p>Dabar paaiškinsiu žodžius bei frazes šiame posme.</p>
<p><em>„Tan nama“</em>: <em>&#8220;Nama&#8221;</em> reiškia „šventi vardai“. Kokius vardus reikia kartoti? Govinda, Damodara, Madhava, Rasa-bihari, Radha-kanta, Gopi-kanta – šiuos aukščiausius Krišnos vardus.</p>
<p><em>„Tan nama rupa“</em>:<em> &#8220;rupa&#8221;</em> reiškia „pavidalas“. Koks nuostabus yra Krišnos pavidalas:</p>
<p style="text-align: center;"><em>barhapidam nata-vara-vapuh karnayoh karnikaram<br />
bibhrad vasah kanaka-kapisam vaijayantim ca malam<br />
randhran venor adhara-sudhayapurayan gopa-vrndair<br />
vrndaranyam sva-pada ramanam pravisad gita-kirtih</em></p>
<p>„Šjamasundara įžengia į Vrindavanos mišką, lydimas Savo draugų piemenukų. Jo turbaną puošia povo plunksna, Jam už ausies kyšo geltona <em>karnikaros</em> gėlė. Jis dėvi spindinčius it auksas apdarus, o spalvinga girlianda, suverta iš penkių rūšių kvapnių miško gėlių, pavergia kiekvieno širdį. Taip Jis apreiškia Savo, kaip puikiausio šokėjo ir didžiausio meilės reikalų žinovo, pavidalą. Jo lūpų nektaras srūva pro fleitos skylutes ir šlovingi Jo fleitos dainos virpesiai aidi visose miško giraitėse. Apdainuodami Jo  šlovę, piemenukai seka Jam iš paskos. Taip <em>Šri Vrindavana-dhama</em>, kuri  žavi labiau už Vaikunthą, paskęsta džiaugsmo jūroje, vien nuo Jo pėdų prisilietimo.“ (Šrimad-Bhagavatam, 10.21.5)</p>
<p>Kaip gražu! Krišna paima į rankas fleitą ir priglaudžia ją prie Savo lūpų. Ką gi jis groja? Grodamas fleita, Jis taria šiuos vardus: „Gopi, gopi! Radhe, Radhe!“. Kartais Jo fleita šaukia Šjamali, Davali, Kavali ir Šjamalą, Krišnos karves. Tačiau Jis kviečia ne karves; Jis kviečia gopes.</p>
<p>Visą Jo nuostabų kūną apsivijusi <em>vaidžajanti-mala</em>. Jei visą pasaulio grožį sudėtumėme draugėn, manau, jis vis tiek negalėtų paliesti Krišnos pėdų grožio.</p>
<p style="text-align: center;"><em>Kasturi-tilakam lalata-patale vaksah-sthale kaustubham<br />
nasagre vara-mauktikam kara-tale venuh kare kankanam<br />
sarvange hari-candanam sulalitam kanthe ca muktavali<br />
gopa-stri-parivestito vijayate gopala-cudamanih</em></p>
<p>„Ant Jo kaktos išpiešta muskato <em>tilaka</em>,o ant krūtinės kabo Kaustubhos brangakmenis, ant jo nosies galiuko pūpso dailus perliukas. Jo lotoso rankos, padabintos  apyrankėmis, laiko fleitą. Visas Jo  kūnas išteptas <em>čandanos</em> pasta, perlų vėrinys puošia Jo žavų kaklą. Jį supa tarnai piemenukai. Visa šlovė Jam, kuris išsiskiria iš visų piemenukų it žibantis karūnos deimantas!“ (Šri Gopala Sahasra nama, 28 posmas)                  .</p>
<p>Koks nuostabus šis posmas! Tik gopės gali skanauti Krišnos <em>namos </em>(vardo), <em>rupos</em> (pavidalo), <em>čaritadi</em> (ir veiklos) saldybę.</p>
<p>Grodamas fleita, jis kvietė Radhą, Šjamalą, Lalitą, Višakhą, Čandrą bei kitas gopes,o jos, išgirdusios Krišnos kvietimą, paliko savo namus, tiesiog mesdamos į šalį tai, ką darė. Kai kurios gopės puošėsi, kitos <em>andžana</em> (<em>kadžala</em>) tebuvo pasidažiusios tik po vieną akį, tačiau jos visos išbėgo iš namų. Tos, kurios ruošė maistą, nieko nelaukusios, paliko svylančius patiekalus ir taip pat išbėgo pas Krišną. Skubėdamos pas Jį, kai kurios gopės užsidėjo papuošalus, skirtus tam tikroms kūno vietoms, ne ten, kur reikia. Nenustygdamos, tos, kurios rengėsi, išgirdusios fleitos šauksmą, pasileido į mišką pusiau apsirengusios, tempdamos savo apdarus iš paskos.</p>
<p style="text-align: center;"><em>tan-nama-rupa-caritadi-sukirtananu-<br />
smrtyoh kramena rasana-manasi niyojya<br />
tisthan vraje tad-anuragi-jananugami<br />
kalam nayed akhilam ity upadesa-saram</em></p>
<p>„<em>Bhakta</em> turi gyventi Vradžoje ir, sekdamas amžinaisiais Vradžos gyventojais, kuriems būdinga spontaniška meilė Šri Krišnai, be atilsio šlovinti ir atminti Šri Krišnos vardus, Jo pavidalą, savybes ir <em>lilas</em>, nuosekliai įtraukdamas į šią praktiką savo liežuvį ir protą. Tokia visų pamokymų esmė.“ (Šri Upadešamrita, 8 posmas)</p>
<p><em>„Tan nama rupa čaritadi“</em>. Ši frazė nurodo meilius Krišnos vardus, Jo nuostabų pavidalą ir Jo veiklą, tokią kaip <em>rasa-lilos</em> šokis ir kiti žaidimai.</p>
<p>Kodėl Krišna apreiškė <em>rasa-lilą</em>? Jis norėjo, jog visas pasaulis žinotų: „Man pačios pačios brangiausios yra gopės, o  Radha yra visų aukščiausioji tarp jų“. Krišna atliko <em>rasa-lilą</em>, norėdamas tai įrodyti.</p>
<p>Žodis <em>„sukirtanau“</em> moko panardinti protą į Krišnos žaidimus ir liežuviu atlikti kirtaną. <em>„Tisthan vradže“</em> reiškia „būnant vien Vrindavanoje“. Jei negalite būti Vrindavanoje fiziškai, tuomet būdami čia, Johanesburge, galite mąstyti: „Aš esu Vrindavanoje, čia teka Jamunos upė, Vamsivatos medis yra čia, Giriradža Govardhana yra čia, Krišna atliko čia <em>rasa-lilą</em> ir dar daugybę kitų dieviškųjų žygių. O, čia ir Radha-kunda, Šjama-kunda, Manasi Ganga“. Net jei esate Johanesburge, galite štai taip galvoti.“</p>
<p>Tačiau nebūkite Vrindavanoje nepriklausomai. Būkite prižiūrimi bet kurio tyro vaišnavo ir iš jo lūpų klausykitės apie nepakartojamą Krišnos pavidalą ir dieviškuosius žygius. Tokia yra visų pamokymų esmė.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tyrabhakti.lt/vraja-lila/gopes-ir-krisna/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<series:name><![CDATA[Gražioji realybė]]></series:name>
	</item>
		<item>
		<title>Paslaptinga Annakutos Reikšmė</title>
		<link>http://tyrabhakti.lt/vaisnavai-ir-acarijos/paslaptinga-annakutos-reiksme/</link>
		<comments>http://tyrabhakti.lt/vaisnavai-ir-acarijos/paslaptinga-annakutos-reiksme/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 30 Oct 2008 08:49:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Balabhadra das</dc:creator>
				<category><![CDATA[Šiuolaikiniai Ačarijos]]></category>
		<category><![CDATA[BP Kešava Gosvamis]]></category>
		<category><![CDATA[Govardhana]]></category>
		<category><![CDATA[šventė]]></category>
		<category><![CDATA[Vrindavanas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tyrabhakti.lt/?p=925</guid>
		<description><![CDATA[1949 metais Šri Šrimad Bhakti Pragjana Kešava Gosvamis Maharadžas drauge su savo Dievo-broliais bei mokiniais Ajodjoje laikėsi kartika-vratos (kartikos mėnesio įžadų). Annukutos-mahotsavos proga jis pristatė šią trumpą paskaitą. Paimta iš 1949 metų 10 leidinio &#8220;Šri Gaudija Patrikos&#8221; Šruti raštuose yra mantra, kuri teigia: annam vai brahma* &#8211; grūdas (anna) yra tapatus aukščiausiai transcendentinei būtybei (brahma-vastu). [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p class="null" style="text-align: justify;"><a href="http://www.tyrabhakti.lt/wp-content/uploads/2008/10/paramgurudeva.jpg" rel="lightbox[925]"><img class="alignright size-medium wp-image-926" style="margin-left: 5px; margin-right: 5px;" title="paramgurudeva" src="http://www.tyrabhakti.lt/wp-content/uploads/2008/10/paramgurudeva-200x300.jpg" alt="" width="200" height="300" /></a><span style="color: #d2691e;">1949 metais Šri Šrimad Bhakti Pragjana Kešava Gosvamis Maharadžas drauge su savo Dievo-broliais bei mokiniais Ajodjoje laikėsi <em>kartika-vratos </em>(kartikos mėnesio įžadų). <em>Annukutos-mahotsavos </em>proga jis pristatė šią trumpą paskaitą. Paimta iš 1949 metų 10 leidinio &#8220;Šri Gaudija Patrikos&#8221;<br />
</span></p>
<p><em>Šruti</em> raštuose yra <em>mantra, </em>kuri teigia: <em>annam vai brahma* &#8211; </em>grūdas (<em>anna</em>) yra tapatus aukščiausiai transcendentinei būtybei (<em>brahma-vastu</em>). <em>Šruti </em>reikia suprasti per <em>vivad-rudhi-vritti</em>, nuoseklų tiesioginės reikšmės studijavimą.</p>
<p>Jeigu mes tarsime, jog <em>mantra </em>paprasčiausiai nurodo bendrą žodžio <em>&#8220;anna&#8221; </em>[grūdo] reikšmę, tas tik dar labiau padidins mūsų troškimą mėgautis šiuo pasauliu ir dar labiau tolins mus nuo Krišnos, kas yra tipiška tokioms sąlygotoms sieloms, kaip mes. Grūdas [<em>anna</em>], kilęs iš materialios gamtos, niekaip negali būti laikomas transcendentine substancija [<em>brahma</em>]. Tačiau maistas, pasiūlytas Šri Hari, yra “<em>brahma-vat-nirvikaram hi yatha visnu-stathaiva tat</em> &#8211; nesiskiriantis nuo <em>brahmos</em>, nepaliestas jokios transformacijos; patsai Šri Višnu&#8221;.</p>
<p>Transcendentinė esybė tikrai yra <em>brahma</em>, kuri garso vibracijos pavidalu [<em>šabda</em>] yra priimama per ausis. Dėl tos priežasties tas garsas yra žinomas kaip <em>šabda-brahma</em>. Tokiu pat būdu, anksčiau minėtoje <em>mantroje </em>&#8220;<em>anna-brahma</em>&#8221; žodis &#8220;<em>anna</em>&#8221; gali reikšti tiktai <em>hari-kathą</em>, nes <em>hari-katha</em> suteikia sielai dvasinį pasitenkinimą ir peną bei pašalina sielos alkį. Jeigu mes priimsime transcendentinę <em>anną</em>, arba <em>hari-kathą</em>, mūsų siela atsigaus ir pagyvės, bręsdama į pilną žydėjimą. Vien tik šitai yra tiesioginis Bhagavano (Aukščiausio Dievo Asmens) <em>prasadas </em>arba malonė. Priimti <em>hari-kathą</em> kaip savo tikrąjį <em>bhagavat-prasadą</em> mes turėtume paversti savo tikslu.</p>
<p>Ši <em>anna hari-kathos </em>pavidalu tikrai yra Transcendentinė Būtybė [<em>brahma]</em>, kadangi <em>hari-katha </em>yra Šri Hari. Tobulos filosofinės Vedų išvados patvirtina, jog žodžio &#8220;<em>brahma</em>&#8221; reikšmė yra priskiriama Viešpačiui Višnu. Praeities <em>mahadžanai </em>(didieji išminčiai) kartu su <em>guru-varga </em>(mokytojų seka), paversdami <em>anna-kutos</em> kalną į <em>hari-kathą</em>, priverčia Šri Šri Radha-Govindos mėgavimosi jutimus [<em>go</em>] išsiplėtoti [<em>vardhana</em>] nesibaigiančiai naujais būdais. Tokiu būdu jie garbino Šri Šri Radha-Govindą. Šiandien, sėkmę nešančią Šri Govardhano <em>pudžos</em> bei Annukuta <em>mahotsavos </em>dieną, vienintelis mūsų užsiėmimas yra šlovinti Šri Šri Radha-Govindą.</p>
<p><a href="http://www.tyrabhakti.lt/wp-content/uploads/2008/10/govardhano-pudza.jpg" rel="lightbox[925]"><img class="aligncenter size-medium wp-image-927" title="govardhano-pudza" src="http://www.tyrabhakti.lt/wp-content/uploads/2008/10/govardhano-pudza-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a></p>
<p>Šri Govardhanas yra geriausias Šri Hari tarnas. <em>Hari-dasja-varja</em>. Nors Govardhanas yra <em>ašraja-vigraha</em>, meilės Krišnai šaltinis, <em>bhaktai </em>jį laiko <em>višaja-vigraha</em>, tos meilės objektu. Kitaip sakant, Pačiu Krišna. <em>Gandaki-šila</em> arba <em>šalagrama-šila </em>yra tiesiogiai garbinama kaip Viešpats Narajana. Tokiu pat būdu Govardhano <em>šilai </em>yra lenkiamasi kaip Pačiam Krišnai. Govardhana-dharis (Šri Krišna, pakėlęs Govardhano kalną) ir Govardhana yra vienas ir tas pat Asmuo. Tačiau tas neprilyginamas stiprus godumas patenkinti Krišnos jutimus [<em>go</em>] yra žinomas kaip <em>krišna-kama </em>arba <em>krišna-priti</em>, iškelianti [<em>vardhana</em>] Jį į naujas ekstazės aukštumas, iš tikrųjų atspindi Govardhaną.</p>
<p>Vietoj to, kad atlikti pusdievių, tokių kaip Indra, garbinimą, mes privalome garbinti Govardhaną visais įmanomais būdais. Tokie yra tikrieji &#8220;Šrimad-Bhagavatam&#8221; pamokymai.</p>
<hr style="text-align: left;" />
<p class="right" style="text-align: left;">*<em> Ruddhi-vritti</em> reikšmė yra &#8220;tiesioginė arba pirmaeilė reikšmė&#8221;. Kai po šio termino seka būdvardis <em>vidjat</em>, jis tampa &#8220;ezoterine tiesiogine reikšme&#8221;.</p>
<p>//Paimta iš <a href="http://www.purebhakti.com/resources/harmonist-monthly/987-the-esoteric-meaning-of-annakuta.html">&#8220;The Rays of Harmonist&#8221;</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tyrabhakti.lt/vaisnavai-ir-acarijos/paslaptinga-annakutos-reiksme/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

