Posts Tagged ‘Vrindavanas’

Šventė Mathuroje:

httpv://www.youtube.com/watch?v=0oMdMldvV0E

Šventė Vrindavane:

httpv://www.youtube.com/watch?v=C7-ajh8-Ks4

1949 metais Šri Šrimad Bhakti Pragjana Kešava Gosvamis Maharadžas drauge su savo Dievo-broliais bei mokiniais Ajodjoje laikėsi kartika-vratos (kartikos mėnesio įžadų). Annukutos-mahotsavos proga jis pristatė šią trumpą paskaitą. Paimta iš 1949 metų 10 leidinio “Šri Gaudija Patrikos”

Šruti raštuose yra mantra, kuri teigia: annam vai brahma* – grūdas (anna) yra tapatus aukščiausiai transcendentinei būtybei (brahma-vastu). Šruti reikia suprasti per vivad-rudhi-vritti, nuoseklų tiesioginės reikšmės studijavimą.

Jeigu mes tarsime, jog mantra paprasčiausiai nurodo bendrą žodžio “anna” [grūdo] reikšmę, tas tik dar labiau padidins mūsų troškimą mėgautis šiuo pasauliu ir dar labiau tolins mus nuo Krišnos, kas yra tipiška tokioms sąlygotoms sieloms, kaip mes. Grūdas [anna], kilęs iš materialios gamtos, niekaip negali būti laikomas transcendentine substancija [brahma]. Tačiau maistas, pasiūlytas Šri Hari, yra “brahma-vat-nirvikaram hi yatha visnu-stathaiva tat – nesiskiriantis nuo brahmos, nepaliestas jokios transformacijos; patsai Šri Višnu”.

Transcendentinė esybė tikrai yra brahma, kuri garso vibracijos pavidalu [šabda] yra priimama per ausis. Dėl tos priežasties tas garsas yra žinomas kaip šabda-brahma. Tokiu pat būdu, anksčiau minėtoje mantroje anna-brahma” žodis “anna” gali reikšti tiktai hari-kathą, nes hari-katha suteikia sielai dvasinį pasitenkinimą ir peną bei pašalina sielos alkį. Jeigu mes priimsime transcendentinę anną, arba hari-kathą, mūsų siela atsigaus ir pagyvės, bręsdama į pilną žydėjimą. Vien tik šitai yra tiesioginis Bhagavano (Aukščiausio Dievo Asmens) prasadas arba malonė. Priimti hari-kathą kaip savo tikrąjį bhagavat-prasadą mes turėtume paversti savo tikslu.

Ši anna hari-kathos pavidalu tikrai yra Transcendentinė Būtybė [brahma], kadangi hari-katha yra Šri Hari. Tobulos filosofinės Vedų išvados patvirtina, jog žodžio “brahma” reikšmė yra priskiriama Viešpačiui Višnu. Praeities mahadžanai (didieji išminčiai) kartu su guru-varga (mokytojų seka), paversdami anna-kutos kalną į hari-kathą, priverčia Šri Šri Radha-Govindos mėgavimosi jutimus [go] išsiplėtoti [vardhana] nesibaigiančiai naujais būdais. Tokiu būdu jie garbino Šri Šri Radha-Govindą. Šiandien, sėkmę nešančią Šri Govardhano pudžos bei Annukuta mahotsavos dieną, vienintelis mūsų užsiėmimas yra šlovinti Šri Šri Radha-Govindą.

Šri Govardhanas yra geriausias Šri Hari tarnas. Hari-dasja-varja. Nors Govardhanas yra ašraja-vigraha, meilės Krišnai šaltinis, bhaktai jį laiko višaja-vigraha, tos meilės objektu. Kitaip sakant, Pačiu Krišna. Gandaki-šila arba šalagrama-šila yra tiesiogiai garbinama kaip Viešpats Narajana. Tokiu pat būdu Govardhano šilai yra lenkiamasi kaip Pačiam Krišnai. Govardhana-dharis (Šri Krišna, pakėlęs Govardhano kalną) ir Govardhana yra vienas ir tas pat Asmuo. Tačiau tas neprilyginamas stiprus godumas patenkinti Krišnos jutimus [go] yra žinomas kaip krišna-kama arba krišna-priti, iškelianti [vardhana] Jį į naujas ekstazės aukštumas, iš tikrųjų atspindi Govardhaną.

Vietoj to, kad atlikti pusdievių, tokių kaip Indra, garbinimą, mes privalome garbinti Govardhaną visais įmanomais būdais. Tokie yra tikrieji “Šrimad-Bhagavatam” pamokymai.


* Ruddhi-vritti reikšmė yra “tiesioginė arba pirmaeilė reikšmė”. Kai po šio termino seka būdvardis vidjat, jis tampa “ezoterine tiesiogine reikšme”.

//Paimta iš “The Rays of Harmonist”.

Vakarinėje Šri Radha Kundos pusėje yra Džiūlana Tala. Kartą Šri Sanatana ir Šri Rūpa Gosvamiai, įsigilinę į hari-kathą, sėdėjo prie Šri Raghunathos dasos Gosvamio bhadžana-kutiro, šiaurės rytuose nuo Radha Kundos.

Šri Sanatana Gosvamis paklausė Šri Rūpos Gosvamio:
– Rūpa, ką šiomis dienomis rašai?
Šrila Rūpa Gosvamis parodė jam Čatu-pušpandžiali, savo sukurtą stotrą. Pirmoji jos šloka (posmelis) yra toks:

nava-goracana-gaurim
praverendivaram baram
mani-stavaka-vidyoti
veni-vyalangana-phanam

„O, Vrindavanešvari! Vėl ir vėl Tau lenkiuosi. Tu esi gaurangi, auksaspalvės odos, tarytum visada šviežias goračana. Tavo drabužiai puikaus mėlynojo lotoso žiedo spalvos, o Tavo ilgų supintų plaukų viršutinė dalis papuošta brangakmeniais, dėl ko jie atrodo tarsi juodos gyvatės patelės galva.“

Perskaitęs tai Šri Sanatana Gosvamis tarė:
– Rūpa! Sakiniu veni-vyalangana-phanam banguotus, juodus, garbanotus, sušukuotus Šrimati Radhikos plaukus tu palygini su nuodinga juoda gyvatės patele. Bet juk visų savybių turėtoja, neregėtai žavi, švelni ir miela Šrimati Radhika yra Krišnos mylimoji. Man šis tavo palyginimas nepatinka.“

Šri Rūpa Gosvamis nusišypsojo ir nuolankiai paprašė Šri Sanatanos Gosvamio pasiūlyti geresnį variantą, bet tą akimirką Sanatana Gosvamis nepajėgė sugalvoti jokio tinkamesnio palyginimo.
– Pataisysiu šį tavo pasakymą kiek vėliau, – pasakė jis ir nuėjo savo reikalais, mąstydamas apie tą posmelį.

Kai priėjo šią vietovę vakarinėje kundos pusėje, išvydo gopa kišorę, besisupančią gražiomis sūpuoklėmis, kabančiomis nuo kadambos medžio šakų. Jos draugės sūpavo ją pirmyn ir atgal, giedodamos mallara-ragą. Šri Sanatana Gosvamis pastebėjo juodą gyvatės patelę, iškelta galva šliaužiančią ant tos besisupančios kišorės juodų kasų. Norėdamas išgelbėti ją nuo gyvatės įkandimo, Sanatana pribėgo prie jos, šaukdamas:
Lali! Lali! Saugokis! Tavo plaukuose juoda gyvatė.

Tačiau kai priėjo arčiau, nieko nebesimatė – nei kišorės, nei sakhių, nei sūpuoklių.

Atsimindamas regėtą sceną jis ėmė iš džiaugsmo verkti ir grįžo pas Rūpą Gosvamį. Jam pasakė:
– Rūpa! Tavasis palyginimas pats tinkamiausias. Šrimati Kišoridži padovanojo man ypatingą malonę parodydama Savo išlenktąją kasą. Tavo pasakymo visiškai nereikia taisyti.

Būtent šioje Džiūlana Tala vietovėje Šri Sanatana Gosvamis ir gavo Pačios Radhadži daršaną.

Kosi, Gomati Kunda

Kosivana yra prie Mathuros-Delio kelio, maždaug 35 mylios nuo Mathuros ir apie 10 mylių nuo Čatravanos. Čia, prie Gomati Kundos Šri Krišna suruošė, kad Nanda Baba gautų Kušasthali (Dvaraka Dhamos) daršaną.

Dėdamasi nesusipatusia ir kalbėdama sunerimusiu balsu čia Šrimati Radhika paklausė Krišnos:
„Ko ‘si?“ (Kas Tu?). Todėl ši vieta ir vadinama Kosi, arba Kosivana.

Kartą Krišna taip troško susitikti su Šrimati Radhika, kad pasibeldė į Jos duris. Šrimati Radhika iš vidaus atsiliepė:
– Ko si?
Šri Krišna atsakė:
– Tai Aš, Krišna.
Žodis „krsna“ taip pat reiškia „juoda gyvatė“. Todėl Radhika pasakė:
– Jeigu esi juoda gyvatė, tuomet kodėl atšliaužei čionai? Ar nori Man įgelti? Grįžk į mišką. Tau čia nėra ką veikti. Skaitykite toliau čia »

Ištrauka iš Šri Šrimad Bhaktivedantos Narajanos Gosvamio Maharadžo kathos.
Olandija: 2000 metai, liepos 9-oji diena

Jūs vis dar nekartojate labai saldaus ir tyro Vardo kartu su rasika Vaišnavais.

Vaišnavai yra saldūs. Jų kalba yra saldi ir jų bendravimas yra saldus, kadangi jie visada aiškina saldžią, saldzią ir dar kartą saldžią hari-kathą. Jus nesugebėsite realizuoti visų šių dalykų iš savo platformos, taigi ateikite su rasika Vaišnavais. Kur? Į Vrindavaną. Ir būkite saldūs, kad Krišna tokiu būdu galėtų ragauti jūsų saldybę. Pasistenkite būti kvalifikuotais tam, ir tokiu budu jusu gyvenimas bus sėkmingas.

Vrindavane nėra problemų – realiame Vrindavane. Jeigu jūs ateisite į Vrindavaną, kur tada pateksite? Jus padengs ten majos tinklas.

Mes turime pasistengti melstis: “O, Jogamaja, prašau nuimk šį tinklą.”

Mes norime ragauti Krišnos saldybę. Tai yra imanoma tik realiame Vrindavane, kur nėra problemų. Kur nėra senatvės, nera mirties, kur nėra skausmo. Pasistenkite tapti kvalifikuotu ir pasistenkite būti iš tikrujų Vrindavane – kur Krišna gano Savo karves. Kai Jis grįžta iš karvių ganymo, visos gopės susirenka pamatyti ir ragauti Jo saldybę. Skaitykite toliau čia »

Govinda Bolo!
Straipsniai
Puslapiai